Cletâ nol è smaltâ

Cletâ nol è smaltâ

grave no je gravon

lacje no je savalon

salizo nol è pedrât

sbacjo nol è diurint

 

Ogni element, ogni imprest, ogni azion, la so peraule. Peraulis precisis a indica che robe, chel fa, chel risultat precis e no un altri.

 

Peraulis che a an compagnat il mistir plui vecjo dal mont: chel di fa sũ une cjase.

La cjase!

 

Ve un sotet al e il dissen di une vite, di une famee che e nas o la conclusion di agns e agns di lavor. E la cjase, par no, e a di sei “nestre”.

La cjase e mostre la nestre muse, e fevele di no e de nestre int. Si le lustre par dentri e par difur, si le manten sane, frescje vie pal istat e cjalde d'invier.

 

Tornâ a cjase”, al vul di sei vuarits, che al e cussi che si dis dopo ve stat in ospedal,al vul di ve finit di vore. “Tornâ a cjase” il suspir dai zovins che a lavin in vuere, la ambizion dai nestris emigrants, dutun cul “comedâle, la cjase” o ben “fâle sù gnove”.

 

Dome cui che al a passat il taramot al sa ce che al a volut di “no vêle, la cjase” e trop che al a costat jempla chel vueit che si insede te anime.

Une des carateristichis di Buje, comunis a altris pais dal Friul, e je che dai

Cjà”.

Cjà Fôrs, Cjà Dreôr, Cjà Gjalot, Cjà Maô, Cjà Marcûri, Cjà Madùs, Cjà

Martin, Cjà Codop, Cjasâi, Cjà Orç, Cjà 'Saîli, Cjasèts, Cjà Spigjèl, Cjà Vergjari,

Cjà Vuic, Cjà Maur, Cjà Menon, Cjà Menat, Cjà Piç, Cjà Poçut, Cjà Linç, Cjà Cuc,Cjà Buç, Cjasâi, Cjasates, Cjase Blancje, Cjase nere ...

Cjà a di cjasis e fameis, curtii un dentri chel altri:

“... ator dal curtîl si è ingrumade une mostre curiôse di cjasis, cjasutis, e casopis che si tegnin sù une cu l'altre: cjôz e sucriz, antii di moleton disfueât, scjalins sbocognâz e piûi sdenteâz, par sotetâ un altri campionari: chel di une umanitât strambe e sforeade. Un misturot di int nassude lì e di “forescj” vignûz dopo, a vivi in chel pascjel. Vivi al è un mût di dî: pitost un ziminâ dentri a miseriis di dutis lis fatis, un smaneâsi ristîf in chei blecs di lûs zale che i mûrs dulintôr a làssin pojâ tal pacjuc, d'istât, cuant che il soreli al è alt parsôre i cops.” Cussi e a piturat i Cjà Fôrs MarieForte, che no par nuie, a un so romanc e a dat titul “La Cjase di Dalban”.

 

Cjà, nons metuts par resta, par fa viodi une organizazion ancje urbanistiche, oltri che social, dal teritori. Cjasis fatis su, clap dopo clap, modon dopo modon, piere dopo piere dai muredors. Un mont, chel dai muredors, di sapienciis trasmitudis, imparadis cui voi, di inzens e di cognossincis dai elements naturai, dal sut e dal umit,di lunis e di stagjons. Il save fa cu lis mans, il save dopra imprescj par puarta a bon fin la opare, si e fissat, intal timp, in peraulis che a pandin specializazion dal mistir, scrupul, esperience ingrumade.

 

Chest block-notes al ripuarte, cu la poie di ilustrazions, peraulis che a an corut e che a corin inmo, par cualchi viers, tra muridor e muridor, tra manovai e cjarpentirs.

O podin presentalu in gracie des fondis butadis ju trente agns indaur (prins agns '80) par iniziative dal prof. Zuan Nazzi Matalon. Egjidio Tessaro Bolzon, cun altris cinc di lor al faseve part dal grop dai ricercjadors. Tignint sot voli lis ilustrazions dal vocabolari todesc- italian Duden, si jerin metuts cu la int dal mistir a dâ il non furlan ai imprescj dal mont dai muredors e dai carpentirs. Stant che a jerin de Basse come de Alte Furlane, ognidun di lor al puartave dongje peraulis in variants diferentis; des diferencis, un confront vivaros al veve permetut di meti ju par scrit tiermins in cuantitat, doprant il furlan e la grafie di “Marilenghe”.

I origjinai dal lavor de ricercje terminologjiche, che al cjape dentri ancje altris mistirs, ju a tignuts di cont Egjidio che in chei timps si jere cjapade la cjame di sistematizaju doprant un computer "Canon CX-1" ( DOS e tant mancul WINDOWS noesistevin, a jerin i timps dai Commodore e dal prin Apple) cuntun sisteme operatif e di videoscriture de Canon la che al tocjave scrivi i comants pe formatazion; il dut in Basic, vint studiat tai prins ains '70 el Cobol de IBM e de HONEYWELL e a Pisa l'Assembler pal IBM 360, un computer che al stave intun capanon grant come il Domo di San Scjefin, cun potence di elaborazion che vue si le a intune machinute. I dats registrats su chei discos di 3,5" cumo non si puedin plui leiju, parce che il sisteme operatif nol e compatibil cun nissun di chei vignuts dopo. Dal 1982 cui dis milions di liris, spindudis par compra chel computer, si rivave comuts a fa su une cantine in ciment armat.

Plui di vincj agns dopo, tal 2004, il CIRF (Centri Interdiparmental di Ricercje su la Culture e la Lenghe dal Friul) al a struturat inte forme classiche il “Dizionari talian-furlan di edilizie e di costruzions”, indula che a jentrin ancje gnufs matereai e gnovis tecnologjiis, gnovis regulis; la Provincie di Udin indi a curade la edizion (lec 482/99).

La Associazion Cultural el tomât e a pensat ben di torna a cjapa in man e di fa cognossi, integrant li che si e rivat, la vore impuartante di Egjidio e dai soi amis. Lu fas in ocasion de fieste de Madone de Salût di Vile di Buje, nomenade ancje Madone dai Fornasîrs e Madone de Ricostruzion dal Friul, come che Le a clamade il nestri Vescul Alfredo Battisti recuie.

Al e cussi nassut chest cuader, sorte di block notes che al palese la intenzion di puarta ae lus un patrimoni cidin di cognizions nassudis in agnorums, sui cantirs; la intenzion di fa puarta ae memorie; di mostra la complessitat dal mont de edilizie. Si trate di un lavor a miec, che, par inviasi a une conclusion, al a dibisugne de int dal mistir, dai specialiscj de materie.

Al a dibisugne di muredors, di manovai, di carpentirs... di int di cantir.

A lor ur domandin di cjapa in man il lapis e … meti ju ce che al mancje.

A coraran cussi peraulis tra personis, cun cuadris di vitis scompartidis, di vite passade al viert cun ogni sorte di timp.

In chest mut o poin ancje no di Buje une piere tal cantîr de iniziative de Casse Edil di Mutualitat e Assistence di Udin e de Universitat dal Friul (Dipartiment di Siencis Umanis) che a son daur a fa nassi il Museu dal Patrimoni Edil: CANTIRS.

 

laura nicoloso pitzalis

 

. . . MALTE, GARZON !

 

Vile di Buje, novembar 2013

Informazioni aggiuntive